In our annual strategy meetings a few weeks ago, we had the privilege of hearing from major Nigerian church denomination leaders. These men were all asked to share their thoughts on Bible translation—how their denomination views Bible translation, how we can partner with them in the task, etc.
One of the leaders began by relating the story of his salvation. He said that growing up in church, they would often hear from the Word of God in Hausa (the local trade language), but “I got to know Christ in the language of my mother’s milk.” It was when the Bible was in the language he had been hearing since birth, the language his mother spoke to him in, the language that spoke to his heart that he accepted Jesus as his Lord and Savior.
Countless times we see this: the Word of God breaking through and penetrating lives—saving lives—when it is read and heard in one’s own language. God’s call on our lives to participate in such a life-changing ministry as helping others to have the Bible in “the language of their mother’s milk” keeps us in awe and makes us ever grateful for the partnership we enjoy in this ministry from people like you. Thank you all for your prayers, encouragement and financial contributions!